2010/03/25

so americana!~《聲聲相識》






過氣鄉謠歌手,英雄遲暮,與酒為朋,身子五癆七傷,直至遇上紅顏知己,重新振作,生命綻放餘暉。

這樣的劇情,不能說不老套。thomas cobb的原著小說《crazy heart》,卻是暢銷作。受歡迎的流行讀物,當然不一定要如丹布朗之流,寫的儘是謎一樣的高深密碼。《crazy heart》的主要讀者,是以千萬計的中西部美國人。他們喝著 country music奶水長大,每天晚上到酒吧 shoot some pool, have a drink,或到保齡球館來幾局,並看駐場鄉謠樂隊演出,非常的 americana!他們喜歡《crazy heart》,就如喜歡《麥廸遜之橋》 --- 一個小鎮裡中年女人,與路過的壯朗攝影師,燃燒一段愛情。在天大地大、玉米田一望無際、晚上儘有響尾蛇出沒、總有一座名叫類似 little brown 的小教堂、生活枯燥乏味得令人發慌的美國山卡啦小鎮,一段忽然而至的愛情,就是傳奇。

美國,除了校園槍擊,也是酗酒國家 --- 當然也酗毒品、酗性愛,是以戒這戒那的復康中心舉國皆是。在電影《聲聲相識》中,鄉謠老手 bad blake是酒徒,廉價威士忌是其老友記,當然這老友最終會送他歸西。經理人遙控替他接 job,他便四處奔走,肉身與心靈一同流浪,留宿在昏暗的 motel,晚晚在酒吧食老本,唱同一樣的過氣金曲。直至某天,生命裡突然闖進一個女人,令他重點創作火光。在人生的黃昏交叉點上,一邊是 bad liqueur,一邊是 fine woman,二者未必可兼得,卻也都棄之不得。他要挑那一位做旅途的伴侶?

通俗小說,不可能出現與讀者意願相違的結局。正如時下香港書店裡那些千書一面的廉價愛情小說,也找不到悲壯慘烈的收場。所以《聲聲相識》最後 bad blake再也不 bad,接受了如花地瑪聖母般的女子的救贖。美國觀眾於是可快快樂樂完場,然後安穩地往相熟酒吧,趕上棒球賽直播,然後喝光一瓶 bud。這,就是美國。

1 則留言:

  1. Wai Tong7/4/10 11:58

    粵語殘片,總是大團圓結局,但還是很受認同,很受歡迎。
    [版主回覆04/07/2010 19:25:00]西洋粵語長片,是不是就叫英語長片?

    回覆刪除