2008/04/15
中產趣味 ~《減字木蘭花》~ 李清照
女人,在中國傳統社會裡,地位低微,所謂三步不出閨門,女人一生的任務,就是嫁老公和生仔,固填詞的良家婦女,很少。
中國詩詞,自屈原《離騷》始,便多自詡為婦人,當做臣下的一種意喻;譬如「紛吾既有此內美兮,又重之以修能。扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。」在詩歌中讚許自己的美質、容貌與裝扮,又會巧造美麗佩飾,完全像一個女人在說話。好些中國詞人,確然能以一手溫婉嫵媚文字,寫出一份女子細密心思,像歐陽修一闋《蝶戀花》:「玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。」便是以女子為第一身,訴說丈夫去了「滾」(遊冶),自己獨守空房的滋味;寫活了一顆情感豐富的女人心。
份屬稀有珍品之女詞人,論名氣才情,數將下來,李清照當之無愧列位首席。
李清照,北宋人,家學淵源,父親李格是文學家,丈夫趙明誠是太學生,她的一生截然分作二。含著銀匙出世,家境富裕,嫁得好老公。女子之身而有男子爽朗性格,才氣橫溢,寫詞之外,兩公婆還玩古玩字畫金石舊書,十足貴族生活。
人生的帳簿,未到最後不能埋數。汴京淪陷,宋室南渡,李氏夫婦跟其他士人一起走難,大環境改變了,風光也不再了;好像當年上海青幫三大亨、呼風喚雨的龍頭大佬之一黃金榮,共產黨入城後沒離開,最後要在「大世界」門口掃地。靖康之變後,李清照家財散迭,丈夫趙明誠也病死了,變得一窮二白,人獨醉病消瘦。回首前半生,直如幻夢一場,真箇悲情無可說,一字一徘徊。
這首《減字木蘭花》,是李清照前半生的作品。那是良辰美景艷陽天,寫出來的,儘是芬香撲面的文字:
《減字木蘭花》
賣花擔上,買得一枝春欲放。淚染輕勻,猶帶彤霞曉露痕。
怕郎猜道,奴面不如花面好。雲鬢斜簪,徒要教郎比並看。
有人說,這詞不過卿卿我我,膚淺得很,有負才女之名。人,有時真把文學看得太沉重,每每要求作品要有「深度」。文學,是情感的流露;情感,每源於生活,拾遺於歲月的角落。李清照在這詞中,流露出生活的幸福感,純直無曲,我手寫我心;真實,便是美。
「賣花擔上,買得一枝春欲放。」橙黃橘綠的好天氣,京師一片繁華。市集之上,買得一枝含苞待放的春花。「淚染輕勻,猶帶彤霞曉露痕。」花朵上的早晨珠露,如女子臉上的碎淚。朵朵紅霞輕泛臉,淚珠映照出一片剔透,折射出一點精緻的粉紅,晶瑩美麗。
「怕郎猜道,奴面不如花面好。」丈夫可會覺得,鮮花比我還要艷麗麼?芳心亂墜,真是太平盛世裡的無病呻吟。「雲鬢斜簪,徒要教郎比並看。」就把這技春花,當作頭簪,斜斜地插在如雲朵般的鬢髮上,要愛郎當個評判,看看人可會比花更嬌美?把花當做假想敵,爭妍鬥麗比一番,這是中產式心思趣味,無須一枝解語花,也能知道,當時真是芬芳吐艷的好日子。
訂閱:
發佈留言 (Atom)
為什麼叫"減字"?
回覆刪除不覺這詩膚淺, 就算是才女, 都想有人疼自己. (Jane Austen曾說過, 如給她美貌但要她用所有才華來交換, 她也樂意.)
[版主回覆04/17/2008 00:25:00]《木蘭花》是詞牌,又名《玉樓春》。上下兩片,每片四句每句七字,共五十六字。「減字」者,每片第一、三句各減三字,變成「四,七。四,七。」格局,共四十四字。
例如老毛這首《廣昌路上 》 ,便是一例: 漫天皆白,雪裡行軍情更迫。頭上高山,風捲紅旗過大關。 此行何去?贛江風雪彌漫處。命令昨頒,十萬工農下吉安。